Bruce Hui สร้างความแปลกใจให้กับผู้ที่ได้ลิ้มลอง

 “ผมรักที่จะแบ่งปันความหลงใหลและความสนุกสนานที่ได้จากการผสมผสาน โดยนำความเป็นจีนแบบดั้งเดิมมารวมกับรสชาติใหม่อันหลากหลาย ซึ่งจะสร้างความแปลกใจให้กับผู้ที่ได้ลิ้มลองและทำให้เขากลับมาทานอีกครั้ง” เชฟบรูซ ฮุย มาสเตอร์เชฟห้องอาหารไชน่า เทเบิ้ล, โรงแรมเรดิสัน บลู กรุงเทพ กล่าวด้วยความมุ่งมั่นและไม่หยุดยั้งพัฒนาขีดความสามารถของตัวเอง

จุดเริ่มของการเข้ามาสู่วงการอาหารของเชฟบรูซ ฮุย มาจากการซึมซับของครอบครัวที่รักการทำอาหาร ในเมืองอู๋ซี มณฑลเซียงจู ประเทศจีน ฝักใฝ่เรียนรู้จนจบการศึกษาด้านการทำอาหารจีน และต่อยอดความก้าวหน้าในอาชีพกับการเรียนหลักสูตรภาษาอังกฤษ ร่วมด้วยทำงานเป็นรองหัวหน้าเชฟในโรงแรมระดับนานาชาติ ซึ่งจุดนี้ถือเป็นก้าวสำคัญที่ทำให้เชฟบรูซออกเดินทางไปรอบโลก โดยตัวเชฟเองพกความหลงใหลในอาหารจีนแบบดั้งเดิม ซึ่งได้รับอิทธิพลและแรงบันดาลใจมาจากที่ปรึกษาของเขา คือ เชฟซู ฮัวหวน ซึ่งทำงานใกล้ชิดกันมากว่าทศวรรษ “เขาเป็นปรามาจารย์ด้านอาหารจีนดั้งเดิม ไม่ได้เพียงแต่สอนผมในเรื่องที่จำเป็นทั้งหลายเท่านั้น แต่ยังสอนบทเรียนการทำอาหารที่สำคัญอื่นๆ อีกสามบทเรียน คือ การทำอาหารจากหัวใจเพื่อลูกค้า รสชาติคือจิตวิญญาณของอาหารจีน และให้ปฏิบัติกับเพื่อนร่วมงานด้วยความเคารพต่อกัน” เชฟ บรูซ ฮุย กล่าวถึงความทรงจำที่ผ่านมา หลังจากรวบรวมประสบการณ์มากมายในด้านอาหารจีนต้นตำรับ ที่ได้เรียนรู้ในระหว่างที่ใช้เวลาในบ้านเกิดของเขา ตะวันออกกลาง และปัจจุบันในประเทศไทย กับห้องอาหาร ไชน่า เทเบิ้ล เชฟบรูซยังนำเสนอความร่วมสมัยให้กับห้องอาหารโดยเอากลิ่นอายความเป็นจีนดั้งเดิม มาผสมผสานกับความโมเดิร์น

โดยแต่ละเมนูของเชฟได้ซ่อนสิ่งต่างๆ ซึ่งสื่อถึงความดั้งเดิมผสมผสานเข้ากับความร่วมสมัย รวมถึงความเก๋ไก๋ของการตกแต่งในฉบับโอเรียนเต็ล อาหารทุกจานของเชฟจะถูกนำเสนออย่างประณีตและสวยงามดั่งงานศิลป์อันมีหัวใจหลักเป็นธรรมชาติและความสวยงาม จะเห็นได้ว่าติ่มซำจีนของที่นี่ไม่เหมือนใครในกรุงเทพฯ

เราเริ่มด้วย Mushroom Bun (ซาลาเปาเห็ด) ที่ได้แรงบันดาลใจมาจากซาลาเปาสับปะรดของฮ่องกง ตื่นตาตื่นใจด้วยลวดลายอันเป็นเอกลักษณ์เหมือนเห็ดหอม ทำจากแป้งโกโก้ซึ่งพักให้ฟูในอุณหภูมิห้อง จนได้ลายอันสวยงาม

Mushroom Bun
Mushroom Bun

ถัดมายังอยู่กับเมนูซาลาเปาเช่นเดิม Baked Watermelon Bun with Chinese Red Dates and Nut (ซาลาเปาอบกับแตงโม พุทราจีนและถั่ว) ฉีกกรอบของขนมสไตล์จีนที่ต้องมีสีเหลืองทอง เปลี่ยนเป็นแป้งชาเขียวแล้วแต่งเติมผิวหน้าด้วยหมึกของปลาหมึก จนได้ผิวสัมผัสของความเป็นแตงโม

Baked Watermelon Bun with Chinese Red Dates and Nut
Baked Watermelon Bun with Chinese Red Dates and Nut

ต่อด้วย Steamed Cabbage Dumpling with Chicken and Pakchoy (เกี๊ยวกะหล่ำตุ๋นกับไก่และ ผักบ็อกฉ่อย) ติ่มซำเบาๆ เพื่อสุขภาพ โดยของดั้งเดิมจะทำด้วยแป้งขนมปัง แต่เชฟได้เปลี่ยนมาใช้แป้งทำฮะเก๋าเพื่อความใสและสวยงาม

Steamed Cabbage Dumpling with Chicken and Pakchoy
Steamed Cabbage Dumpling with Chicken and Pakchoy

ก่อนปิดท้ายด้วยเมนูจากบ้านเกิดของเชฟกับติ่มซำหน้าตาโมเดิร์น Steamed Saffron Dumpling with Shrimps and Crab Roe (เกี๊ยวเหลืองนึ่งกับกุ้งและไข่ปลาปู) จับจุดนำสีเหลืองและสีทองที่บ่งบอกความดูดีมีราคา นำไปนึ่งนาน 5 นาทีก่อนจัดจานเสิร์ฟด้วยจากไข่ปลาปู เรียกได้ว่าเป็นจานที่ให้มงคลและมีเสน่ห์ตามฉบับจีนดั้งเดิม ซึ่งอาหารที่ปรากฏในครั้งนี้เชฟบรูซพยายามที่จะทำให้ลูกค้ามั่นใจและรับรู้ถึงความตั้งใจจริงในอาหารทุกจานที่เขาทำออกจากครัว

Steamed Saffron Dumpling with Shrimps and Crab Roe
Steamed Saffron Dumpling with Shrimps and Crab Roe